发布网友 发布时间:2022-04-26 02:12
共5个回答
热心网友 时间:2022-06-19 22:55
1:五十音图就是一张表。
就跟咱们学普通话开始的时候,都有一张声母韵母表一样,是最基础的学习日语发音时使用的。平假名和片假名呢,是用来表示日语的读音的,就跟中国的拼音一样,表示一个词的读法。所以请不要说“五十音图”表示读音,是五十音图里面的平假名和片假名表示读音。
2:举个例子
“我”这个词,在日语中写成"私",那么你看到它,怎么读出来呢,它的平假名是“わたし”、你通过五十音图知道了わ和た和し的读法,你就可以知道这个词念watashi。
中文中都是汉字,所以如果你不知道读音,就完全不知道读法。但是日语中的词语有的用汉字表示,有的是用平假名和片假名表示。如果汉字,你不知道它的平假名是什么,你就读不出来,但是如果是用平假名和片假名书写的词语,即使你不知道意思,也能读出来。
3:再举个例子,英语就26个字母,可是光会了这26个字母,我们也认不全所有英语单词,对吧(虽然所有的单词也都是由这26个字母中的若干个组成的)。日语同样如此
热心网友 时间:2022-06-19 22:55
那些平假名片假名两三个组合一下或者单个就可以表示一个词义...或者汉字前后拖着一个之类的...
热心网友 时间:2022-06-19 22:56
1、“五十音读”是指日语的发音,而不是指“平假名”和“片假名”,反过来,也不能说“平假名”和“片假名”是“五十音读”。
2、既然是发音,当然就有相应的假名来对应,所以凡是日语的句子,既可以用汉字来表示,也可以用假名来表示,而长期变化的结果是汉字用的越来越少,假名用得越来越多。比如“山”,日语的发音是“やま”,最早的日文就是用“也麻”来表示,后来“也麻”演变成“やま”,到现在,既可以用“山”来表示,也可以用“やま”来表示,而且没有硬性的规定,只有使用习惯。
3、如此说来,五十音读既是发音的方法,也是日文本身的一种表示。
4、日文里面确实除了汉字(准确说是“当用汉字”)就是这近百个假名。没有别的字母了。但有一个“々”,较少在日文里出现,这是表示前一个假名或者汉字的重复,在中文中,也有这种用法,如“妹々”就是“妹妹”的意思。
只能简单地说说了。
热心网友 时间:2022-06-19 22:56
五十音图就相当于汉语的拼音,只要知道了假名,就能读出完整的句子或单词。
热心网友 时间:2022-06-19 22:57
1、五十音图,故名思义,就是指日语中五十种基本发音。而每一种发音的写法都有两个写法,即平假/片假名。比如发a音,有两个字符--平假名a/片假名a。就像英文字母,有26个,每个都有大写小写一样,但发音是一样的。
2、日本文字和汉字不同,它的平假/片假名也是文字的一部分,既然是文字的一部分,当然表示意思了,并像英文一样以单词的形式出现。不像汉字,拼音只是表音的作用。
3、日语的文字中有汉字,有平假/片假名,它是混搭。汉字发音也靠平假/片假名来标记。当然除了五十音图里的基本的,还有一些加个点或圈,发音差不多。基本样子相同。
ps:不知这么说能否明白了。其实两种语言差别还是很大的。 要是韩语,都是圈圈杠杠,即是读音,也是文字的一部分,也有一些和汉语的词语发音相似,意思也相似的,但就是没有汉字,人家自己发明出一套文字,就是圈圈杠杠。