发布网友 发布时间:2022-04-23 09:09
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-09 02:50
有以下区别:
1、意思不同
take out of:指摆脱,脱离
I want to take out of the home work;
take out from:指从...中取出,拿出
He took a book out from his bag
2、所用介词不同
前者所用的介词是from,后者所用的介词是of,所以两者所用介词不同构成不一样的句意
3、介词所用单词形式不同
前者的介词后面这能跟名词,后者可以跟名词也可以跟动词
扩展资料:
去掉介词形成take out 也可以作为一个短语
take out有去除; 除掉; 取得,获得,领到; 邀请…外出,带…出去的意思
例句:
1、I got an abscess so he took the tooth out
我牙龈脓肿,所以他就把那颗牙拔掉了。
2 、They find a house, agree a price, and take out a mortgage through their building
society.
他们找到一处房子,谈妥价格,通过住房互助协会办理了抵押贷款。
3、Jessica's grandparents took her out for the day
杰茜卡的祖父母带她出去玩了一天。
4、In my neighbourhood, the local crack dealers would have taken him out a long time ago.
我们这片的本地毒贩早就想废了他了。
5、When you edit the tape you can take out the giggles.
你编辑录音时,可以把咯咯笑的部分删了。
热心网友 时间:2023-10-09 02:50
take out 和take out of的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同
一、指代不同
1、take out:带…出去(吃饭、看电影等)。
2、take out of:除去。
二、用法不同
1、take out:remove something from a container or an enclosed space从容器或封闭空间中取出某物,引申指从局限的地方外出。
2、take out of:out用作副词最基本的意思是“出,在外”,在此基础上引申出多种意思,并可与许多动词搭配使用,构成习语,在句中可用作状语、表语,与of连用可构成复合介词。
三、侧重点不同
1、take out:侧重于指外出的动作。
2、take out of:侧重于指摆脱的动作。
热心网友 时间:2023-10-09 02:51
take out of:指摆脱,脱离:I want to take out of the home work
take out from:指从...中取出,拿出:He took a book out from his bag
热心网友 时间:2023-10-09 02:51
优质解答
前面的后面不加东西,后面的要加.
The pen was taken out.
The pen was taken out of the box.